Блог

Свидетельства очевидцев реальности дона Хуана

Свидетельства очевидцев реальности дона Хуана

Вероятно, один из наиболее острых вопросов для поклонников Карлоса Кастанеды: существовал ли дон Хуан Матус в действительности? Множество критиков пытались убедить нас в отрицательном ответе, но их аргументация оказалась неубедительной. Что может быть наиболее прямым доказательством? Свидетельство о рождении человека 1891 года, которому дал псевдоним* «дон Хуан» Кастанеда и которое он по его словам в итоге сжег? Или редкие свидетельства публичных личностей из «мира шаманов» (Соледад Руис, Магдалена Ортега и т.д.), которые иногда появлялись в публикациях и рассказах? Не особо впечатляет……

Читать Читать

Говард Ли — учитель Кастанеды по Ушу

Говард Ли — учитель Кастанеды по Ушу

Говард Ли известный мастер Ушу стиля Цайлифо, ученик профессора Лау Буна. Также известен как целитель создавший свое направление «Light of Life» и систему движений для здоровья «Longevity Energetic». Обучался у отца иглоукалыванию и методам исцеления больных с детства (родился в 1939 году). Именно ему посвящение в 7-й книге Карлоса Кастанеды «Огонь изнутри» под инициалами H.Y.Lee. В другом месте Карлоса написал такие слова, сейчас они украшают книгу Говарда Ли в виде рецензии: «Кто был твоим сифу хотя бы день — почитай…

Читать Читать

Тенсегрити — где его корни?

Тенсегрити — где его корни?

Корней много, а исток теряется в глубине веков континентальной Америки… Что мы знаем? Прообраз Тенсегрити появился в первых книгах в качестве особых движений — жестов намерения. Во второй книге вы можете вспомнить Сакатеку с его странными танцами, поиск Карлоса ладонью специального места для проведения «брухарской» практики и рассказы дона Хуана из третей книги о «танце силы» как особой «последовательности движений и поз» (первой из личной последовательности Карлоса была боевая стойка из первой книги). Но здесь все завуалировано, а вот в…

Читать Читать

Овладение сновидением в 3-й книге «Путешествие в Истлан»

Овладение сновидением в 3-й книге «Путешествие в Истлан»

*Отрывки скорректированы по переводу переводе. Первые рекомендации: – Я обучу тебя прямо здесь первому шагу к силе, — сказал он, словно диктуя письмо. — Я научу тебя вызывать сновидения. Он опять взглянул на меня и спросил, понимаю ли я его. Я не понимал. Я едва успевал за его словами. Дон Хуан объяснил, что вызвать сновидение – значит иметь четкий и прагматичный контроль над общей ситуацией во сне, который можно сравнить с контролем своего выбора в пустыне, когда необходимо, скажем, взобраться…

Читать Читать

Почему «магические пассы» на самом деле не «магические»

Почему «магические пассы» на самом деле не «магические»

Почему? Потому что это не название и определение данного практического искусства, а аллегория на эффект от телесной практики в которой используются особые позиции тела и движения. Судя по всему, у этой практики нет аутентичного названия в рамках традиции линии дона Хуана. Поэтому он постоянно шутил про «хруст суставами», а Карлос Кастанеда после оформления их в систему и модернизации назвал «Тенсегрити». Называя же их «магическими» Кастанеда следует тенденции, в которой он употребляет слово «магическое» как описание чего-то неописуемого, чудесного и завораживающего….

Читать Читать

Несуществующая история «треснутых горшков»

Несуществующая история «треснутых горшков»

Вот как звучит грамотный перевод эпизода из 2-й книги Карлоса Кастанеды «Отдельная реальность», в котором самздатовские переводчики нашли каких-то «треснутых горшков». Специально не приглаживаю художественно, чтобы было четко понятно о чем речь: — Я тебе говорил, только безрассудный* возьмет на себя задачу стать человеком знания по собственному согласию. Человек с трезвой головой должен быть вовлечен трюком. — Я уверен, найдется масса людей, которые с удовольствием возьмутся за эту задачу, — сказал я. — Да, но эти не в счет. Они…

Читать Читать

Три вещи, которые вы не найдете в книгах Кастанеды

Три вещи, которые вы не найдете в книгах Кастанеды

Начнем с самых очевидных вещей, а после обязательно продолжим разбор тех вещей, которые вскрывают во время правильного перевода книг Карлоса Кастанеды. 1.  В книгах Кастанеды – нет «магии» и «магов». Несмотря на ужасный самиздатовский перевод, который многим лег на душу на постсоветском пространстве, к удивлению многих – дон Хуан никогда не учил Кастанеду «магии». И дело не в том, что мы имеем прямое пояснение в предисловии 2-й книги «Отдельная реальность» или в интервью, где Карлос уточняет этот момент: Брухо —…

Читать Читать

Кастанеда — не эзотерика!

Кастанеда — не эзотерика!

Необходимо понять изначально, книги Карлоса Кастанеды — не «эзотерика» (в обыденном смысле). Как простой пример, не эзотерика и книги Мантека Чиа столь популярного у нас одно время. Отделяйте зерна от плевел. Работа Кастанеды — многоуровневая мультисмысловая парадигма мысли иллюстрирующая традицию эволюции человеческого существа (на блестящем примере учения в которое он был вовлечен). В любом определении книг важно помнить, что автор — доктор антропологии, профессор UCLA. И именно с этих позиций стартовали его первые 4 книги. На основе первых 3-х он…

Читать Читать

Проект «Письма»: переписка с Игорем Лосевым

Проект «Письма»: переписка с Игорем Лосевым

Первый результат переписки по проекту «Письма»! Вступление в тему: статья по критическому разбору методики «Фазы». Ответы в переписке: письмо первое письмо второе письмо третье Проект продолжается!

Карлос Кастанеда на украинском языке

Карлос Кастанеда на украинском языке

Нарешті. Багато з нас уперто очікували нового перекладу книг Карлоса Кастанеди, настільки, що першими дочекалися українці. Безсумнівно, старт великої епопеї в новому перекладі українською мовою — подія, не тільки для шанувальників Кастанеди, але й для книжкової справи. Тому, хочу подякувати видавництву «Terra Incognita« за сміливий крок, який вони здійснили, обійшовши брендові видавництва. Ви перші — тому створюєте історію! І я дуже сподіваюся, що незабаром мою книжкову полицю (і моє серце) будуть прикрашати всі 12 книг Карлоса Кастанеди українською мовою у…

Читать Читать